Perché: differenze tra le versioni

Da MusicLexis.
Riga 20: Riga 20:
  
  
== [http://www.youtube.com/watch?v=YwhkbOMVnMQ&t=0m16s ''Che confusione, sarà perché ti amo''] ==
+
== [http://www.youtube.com/watch?v=YwhkbOMVnMQ&t=0m16s ''Se ci sto bene, sarà perché ti amo''] ==
  
 
De:  
 
De:  
  
En: "What a mess, it will be because I love you"
+
En: "If I feel good, it will be because I love you"
  
 
Es:  
 
Es:  
Riga 30: Riga 30:
 
Fr:  
 
Fr:  
  
Gr: "Τι μπέρδεμα, θα είναι γιατί σε αγαπώ"
+
Gr: "Αν είμαι καλά, θα είναι γιατί σε αγαπώ"
  
 
Pl:
 
Pl:

Versione delle 13:45, 26 mar 2016


De:

En: because

Es:

Fr:

Gr: επειδή

Pl:

Pt:



Se ci sto bene, sarà perché ti amo

De:

En: "If I feel good, it will be because I love you"

Es:

Fr:

Gr: "Αν είμαι καλά, θα είναι γιατί σε αγαπώ"

Pl:

Pt:


Ricchi e Poveri - Sarà Perchè Ti Amo




E ritorno da te perché ancora ti voglio

De:

En: "And I return to you because I still want you"

Es:

Fr:

Gr: "Κι επιστρέφω σε εσένα επειδή ακόμα σε θέλω"

Pl:

Pt:


Laura Pausini - E Ritorno Da Te