Rabbia: differenze tra le versioni
Da MusicLexis.
(Creata pagina con " De: En: anger, rage Es: Fr: Gr: θυμός, οργή Pl: Pt: == [http://www.youtube.com/watch?v=nT9yeUW53Po&t=0m40s ''Il mio sbaglio più grande, che rabbia che...") |
Vlo (Discussione | contributi) |
||
(2 versioni intermedie di 2 utenti non mostrate) | |||
Riga 1: | Riga 1: | ||
− | |||
Riga 6: | Riga 5: | ||
En: anger, rage | En: anger, rage | ||
− | Es: | + | Es: rabia |
Fr: | Fr: | ||
Riga 12: | Riga 11: | ||
Gr: θυμός, οργή | Gr: θυμός, οργή | ||
− | Pl: | + | Pl: złość, gniew |
− | + | ||
− | + | ||
+ | Pt: raiva | ||
+ | Pt-br: | ||
Riga 28: | Riga 27: | ||
En: "My biggest mistake, what an anger you cause me" | En: "My biggest mistake, what an anger you cause me" | ||
− | Es: | + | Es: "Mi falta mayor, la rabia que me das" |
Fr: | Fr: | ||
Riga 34: | Riga 33: | ||
Gr: "Το πιο μεγάλο μου λάθος, τι θυμό που προκαλείς" | Gr: "Το πιο μεγάλο μου λάθος, τι θυμό που προκαλείς" | ||
− | Pl: | + | Pl: "Mój największy błąd, jak ty mnie denerwujesz" |
− | + | ||
− | + | ||
+ | Pt: "O meu erro maior, a raiva que me dás" | ||
+ | Pt-br: | ||
Versione attuale delle 14:58, 17 giu 2016
De:
En: anger, rage
Es: rabia
Fr:
Gr: θυμός, οργή
Pl: złość, gniew
Pt: raiva
Pt-br:
Il mio sbaglio più grande, che rabbia che mi fai
De:
En: "My biggest mistake, what an anger you cause me"
Es: "Mi falta mayor, la rabia que me das"
Fr:
Gr: "Το πιο μεγάλο μου λάθος, τι θυμό που προκαλείς"
Pl: "Mój największy błąd, jak ty mnie denerwujesz"
Pt: "O meu erro maior, a raiva que me dás"
Pt-br:
Laura Pausini - Il Mio Sbaglio Più Grande