Fuoco: differenze tra le versioni

Da MusicLexis.
 
(Una versione intermedia di un altro utente non mostrate)
Riga 1: Riga 1:
 
  
  
Riga 12: Riga 11:
 
Gr: φωτιά
 
Gr: φωτιά
  
Pl:
+
Pl: ogień
  
 
Pt: fogo
 
Pt: fogo
  
 +
Pt-br:
  
  
Riga 32: Riga 32:
 
Gr: "Είμαστε φωτιά στην φωτιά τώρα πια, καιγόμαστε γρήγορα εμείς"
 
Gr: "Είμαστε φωτιά στην φωτιά τώρα πια, καιγόμαστε γρήγορα εμείς"
  
Pl:
+
Pl: "Teraz jesteśmy ogniem w ogniu, palimy się szybko"
  
 
Pt: "Somos fogo no fogo já, nós queimamos rápidamente"
 
Pt: "Somos fogo no fogo já, nós queimamos rápidamente"
  
 +
Pt-br:
  
  

Versione attuale delle 19:14, 20 mag 2016


De:

En: fire

Es: fuego

Fr:

Gr: φωτιά

Pl: ogień

Pt: fogo

Pt-br:



Siamo fuoco nel fuoco ormai, bruciamo in fretta noi

De:

En: "we are fire on fire by now, we are burning quickly"

Es: "Somos fuego en el fuego ya, nos quemamos rápido nosotros"

Fr:

Gr: "Είμαστε φωτιά στην φωτιά τώρα πια, καιγόμαστε γρήγορα εμείς"

Pl: "Teraz jesteśmy ogniem w ogniu, palimy się szybko"

Pt: "Somos fogo no fogo já, nós queimamos rápidamente"

Pt-br:


Eros Ramazzotti - Fuoco Nel Fuoco