Stella: differenze tra le versioni

Da MusicLexis.
 
(Una versione intermedia di un altro utente non mostrate)
Riga 1: Riga 1:
 
  
  
Riga 12: Riga 11:
 
Gr: αστέρι
 
Gr: αστέρι
  
Pl:
+
Pl: gwiazda
  
 
Pt: estrela
 
Pt: estrela
  
 
+
Pt-br:
  
  
Riga 34: Riga 33:
 
Gr: "Πού θα είσαι, όμορφη ψυχή, δίδυμο αστέρι πού θα είσαι;"
 
Gr: "Πού θα είσαι, όμορφη ψυχή, δίδυμο αστέρι πού θα είσαι;"
  
Pl:
+
Pl: "Gdzie możesz być, piękna duszo, bliźniacza gwiazdo, gdzie możesz być?"
  
 
Pt: "Onde estarás, alma bela, estrela gémea, onde estarás?"
 
Pt: "Onde estarás, alma bela, estrela gémea, onde estarás?"
  
 
+
Pt-br:
  
  

Versione attuale delle 14:33, 10 giu 2016


De:

En: star

Es: estrella

Fr:

Gr: αστέρι

Pl: gwiazda

Pt: estrela

Pt-br:



Dove sarai, anima bella, stella gemella dove sarai?

De:

En: "Where will you be, beautiful soul, twin star where will you be?"

Es: "¿Dónde estarás, alma bella, estrella gemela, dónde estarás?"

Fr:

Gr: "Πού θα είσαι, όμορφη ψυχή, δίδυμο αστέρι πού θα είσαι;"

Pl: "Gdzie możesz być, piękna duszo, bliźniacza gwiazdo, gdzie możesz być?"

Pt: "Onde estarás, alma bela, estrela gémea, onde estarás?"

Pt-br:


Eros Ramazzotti - Stella Gemella