Perché: differenze tra le versioni

Da MusicLexis.
Riga 6: Riga 6:
 
En: because
 
En: because
  
Es:  
+
Es: porque - por qué
  
 
Fr:  
 
Fr:  
Riga 14: Riga 14:
 
Pl:
 
Pl:
  
Pt:
+
Pt: porque - por quê
  
  
Riga 26: Riga 26:
 
En: "If I feel good, it will be because I love you"
 
En: "If I feel good, it will be because I love you"
  
Es:  
+
Es: "Si me siento bien, será porque te quiero"
  
 
Fr:  
 
Fr:  
Riga 34: Riga 34:
 
Pl:
 
Pl:
  
Pt:
+
Pt: "Se eu me sinto bem, será porque te amo"
  
  

Versione delle 14:09, 16 mag 2016


De:

En: because

Es: porque - por qué

Fr:

Gr: επειδή

Pl:

Pt: porque - por quê



Se ci sto bene, sarà perché ti amo

De:

En: "If I feel good, it will be because I love you"

Es: "Si me siento bien, será porque te quiero"

Fr:

Gr: "Αν είμαι καλά, θα είναι γιατί σε αγαπώ"

Pl:

Pt: "Se eu me sinto bem, será porque te amo"


Ricchi e Poveri - Sarà Perchè Ti Amo




E ritorno da te perché ancora ti voglio

De:

En: "And I return to you because I still want you"

Es:

Fr:

Gr: "Κι επιστρέφω σε εσένα επειδή ακόμα σε θέλω"

Pl:

Pt:


Laura Pausini - E Ritorno Da Te