Emozione: differenze tra le versioni
Da MusicLexis.
Vlo (Discussione | contributi) |
|||
Riga 12: | Riga 12: | ||
Gr: συγκίνηση | Gr: συγκίνηση | ||
− | Pl: | + | Pl: emocja, uczucie |
Pt: emoção | Pt: emoção | ||
Riga 32: | Riga 32: | ||
Gr: "Μερικές αγάπες δωρίζουν μια συγκίνηση για πάντα" | Gr: "Μερικές αγάπες δωρίζουν μια συγκίνηση για πάντα" | ||
− | Pl: | + | Pl: "Niektóre miłości dają uczucie na zawsze" |
Pt: "Certos amores regalam uma emoção para sempre" | Pt: "Certos amores regalam uma emoção para sempre" |
Versione delle 14:26, 20 mag 2016
De:
En: emotion, excitement, thrill
Es: emoción
Fr:
Gr: συγκίνηση
Pl: emocja, uczucie
Pt: emoção
Certi amori regalano un' emozione per sempre
De:
En: "Certain love affairs offer an excitement (that lasts) for ever"
Es: "Ciertos amores regalan una emoción para siempre"
Fr:
Gr: "Μερικές αγάπες δωρίζουν μια συγκίνηση για πάντα"
Pl: "Niektóre miłości dają uczucie na zawsze"
Pt: "Certos amores regalam uma emoção para sempre"
Eros Ramazzotti - Un' Emozione Per Sempre