Perdono: differenze tra le versioni

Da MusicLexis.
Riga 1: Riga 1:
 
  
  
Riga 16: Riga 15:
 
Pt: desculpa - perdão
 
Pt: desculpa - perdão
  
 
+
Pt-br:
  
  
Riga 36: Riga 35:
  
 
Pt: "Desculpa, o que foi feito foi feito, mas eu peço desculpa"
 
Pt: "Desculpa, o que foi feito foi feito, mas eu peço desculpa"
 +
 +
Pt-br:
 +
  
  
Riga 56: Riga 58:
 
Pt:
 
Pt:
  
 +
Pt-br:
  
  

Versione delle 19:58, 20 mag 2016


De:

En: pardon, forgiveness

Es: perdón

Fr:

Gr: συγχώρηση

Pl:

Pt: desculpa - perdão

Pt-br:



Perdono, sì, quel che è fatto, è fatto, io però chiedo scusa

De:

En: "Forgiveness, yes, what is done is done, but I beg your pardon"

Es: "Perdona, lo que está hecho está hecho, pero yo pido perdón"

Fr:

Gr: "Συγχώρεση, ναι, ό,τι έγινε έγινε, εγώ όμως ζητώ συγνώμη"

Pl:

Pt: "Desculpa, o que foi feito foi feito, mas eu peço desculpa"

Pt-br:



Perché so come sono infatti, chiedo perdono

De:

En: "Because I know how I am in fact, I ask for forgiveness"

Es:

Fr:

Gr: "Επειδή ξέρω πως είμαι πραγματικά, ζητώ συγχώρεση"

Pl:

Pt:

Pt-br:


Tiziano Ferro - Perdono