Esistere: differenze tra le versioni
Da MusicLexis.
(Creata pagina con " De: En: exist Es: Fr: Gr: υπάρχω Pl: Pt: Pt-br: == [http://www.youtube.com/watch?v=DEZjJh3QWqM&t=3m30s ''Più bella cosa non c’è, più bella cosa di...") |
Vlo (Discussione | contributi) |
||
Riga 11: | Riga 11: | ||
Gr: υπάρχω | Gr: υπάρχω | ||
− | Pl: | + | Pl: istnieć |
Pt: | Pt: | ||
Riga 31: | Riga 31: | ||
Gr: "Πιο όμορφο πράγμα δεν υπάρχει, πιο όμορφο πράγμα από εσένα ... ευχαριστώ που υπάρχεις" | Gr: "Πιο όμορφο πράγμα δεν υπάρχει, πιο όμορφο πράγμα από εσένα ... ευχαριστώ που υπάρχεις" | ||
− | Pl: | + | Pl: "Nie ma piękniejszej rzeczy, piękniejszej od Ciebie... dziękuję, ze jesteś (istniejesz)" |
Pt: | Pt: |
Versione attuale delle 15:41, 10 giu 2016
De:
En: exist
Es:
Fr:
Gr: υπάρχω
Pl: istnieć
Pt:
Pt-br:
Più bella cosa non c’è, più bella cosa di te ... grazie di esistere
De:
En: "There isn't a more beautiful thing, a more beautiful thing than you ... thank you for existing"
Es: Fr:
Gr: "Πιο όμορφο πράγμα δεν υπάρχει, πιο όμορφο πράγμα από εσένα ... ευχαριστώ που υπάρχεις"
Pl: "Nie ma piękniejszej rzeczy, piękniejszej od Ciebie... dziękuję, ze jesteś (istniejesz)"
Pt:
Pt-br:
Eros Ramazzotti - Più Bella Cosa