Casa: differenze tra le versioni

Da MusicLexis.
Riga 6: Riga 6:
 
En: house
 
En: house
  
Es:  
+
Es: casa
  
 
Fr:  
 
Fr:  
Riga 14: Riga 14:
 
Pl:
 
Pl:
  
Pt:
+
Pt: casa
  
  
Riga 30: Riga 30:
 
En: "At Irene's house they're singing, they're laughing"
 
En: "At Irene's house they're singing, they're laughing"
  
Es:  
+
Es: "En casa de Irene se canta y se ríe"
  
 
Fr:  
 
Fr:  
Riga 38: Riga 38:
 
Pl:
 
Pl:
  
Pt:
+
Pt: "Na casa da Irene, canta-se e ri-se"
  
  

Versione delle 14:37, 16 mag 2016


De:

En: house

Es: casa

Fr:

Gr: σπίτι

Pl:

Pt: casa




A casa d' Irene si canta si ride

De:

En: "At Irene's house they're singing, they're laughing"

Es: "En casa de Irene se canta y se ríe"

Fr:

Gr: "Στο σπίτι της Ειρήνης τραγουδούν, γελούν"

Pl:

Pt: "Na casa da Irene, canta-se e ri-se"



Nico Fidenco - A Casa d'Irene